Chinese Poems

Poem 1: 你是人间四月天 (林徽因)- You are April on Earth (LIN Huiyin)

/static/images/Screen_Shot_2016-01-22_at_00.02.05.png

By Lin Huiyin (林徽因 1904-1955) / English Translation Proposal by Ye Yuxiao (Beijing, on 2013.06.26)

Original Hanzi Version - click on any HSK word for more details

人间

黄昏

娉 婷

天真庄严

新鲜

绿 喜悦

期待 莲 。

喃 , — —

希望 人间

Pinyin Version

Wǒ shuō nǐ shì rénjiān de sì yuè tiān;

xiào xiǎng diǎn liàngle sìmiàn fēng; qīng líng

zài chūn de guāngyàn zhōng jiāo wǔzhe biàn.

Nǐ shì sì yuè zǎo tiān lǐ de yúnyān,

huánghūn chuīzhe fēng de ruǎn, xīngzi zài

wúyì zhōng shǎn, xì yǔ diǎn sǎ zài huā qián.

Nà qīng, nà pīng tíng nǐ shì, xiān yán

bǎihuā de guānmiǎn nǐ dàizhe, nǐ shì

tiānzhēn, zhuāngyán, nǐ shì yè yè de yuè yuán.

Xuě huà hòu nà piān éhuáng, nǐ xiàng; xīnxiān

chū fàng yá de lǜ, nǐ shì; róunèn xǐyuè

shuǐ guāng fúdòngzhe nǐ mèng qídài zhōng báilián.

Nǐ shì yī shù yī shù de huā kāi, shì yàn

zài liáng jiān nínán,——nǐ shì ài, shì nuǎn,

shì xīwàng, nǐ shì rénjiān de sì yuè tiān!

End of the poem

** Return to Home Page **

Recommended articles and links

Find us on Facebook | Twitter | Youtube