HSK 4 es una prueba de 105 minutos. Incluye las mismas partes que el nivel 3 de HSK, a saber, escuchar, leer y escribir. Evalúa la capacidad del candidato para comunicarse sobre una amplia gama de temas y comunicarse libremente con los lugareños. El propósito de esta prueba de idioma es demostrar que domina el chino. El nivel 4 de HSK evaluará su capacidad para comprender y expresar el chino con fluidez. Los estudiantes deben poder discutir varios temas y deben tener conversaciones fluidas con hablantes nativos. Si no está familiarizado con la estructura de prueba clásica de HSK, puede prepararse para este paso con nosotros.
|
爱情 ài qíng |
(n.) amor (entre hombre y mujer) |
|
安排 ān pái |
(v.) organizar; (n.) arreglo |
|
安全 ān quán |
(adj.) seguro; prudente; (n.) seguridad |
|
按时 àn shí |
(adv.) a tiempo; puntualmente |
|
按照 àn zhào |
(prep.) de acuerdo con; conforme a |
|
百分之 bǎi fēn zhī |
por ciento; porcentaje |
|
棒 bàng |
(adj) muy bueno; excelente |
|
包子 bāo zi |
(n.) empanada china hecha al vapor |
|
保护 bǎo hù |
(v.) proteger |
|
保证 bǎo zhèng |
(v.) prometer; (n.) garantí |
|
报名 bào míng |
(vs.) inscribirse |
|
抱 bào |
(v.) abrazar |
|
抱歉 bào qiàn |
(v.) pedir perdón; lo siento |
|
倍 bèi |
(cn.) veces (de una cifra original); múltiplo |
|
本来 běn lái |
(adv.) originalmente |
|
笨 bèn |
(adj.) tonto; bobo |
|
比如 bǐ rú |
(v.) por ejemplo |
|
毕业 bì yè |
(vs.) graduarse |
|
遍 biàn |
(cn.) veces; (n.) estándar; patrón |
|
标准 biāo zhǔn |
(adj.) conforme a un estándar; (n.) estándar; criterio |
|
表格 biǎo gé |
(n.) formulario; impreso |
|
表示 biǎo shì |
(v.) expresar; manifestar |
|
表演 biǎo yǎn |
(v.) actuar; representar; interpretar; (n.) espectáculo; representación; actuación |
|
表扬 biǎo yáng |
(v.) elogiar; (n.) elogio; alabanza |
|
饼干 bǐng gān |
(n.) galleta |
|
并且 bìng qiě |
(conj.) y además |
|
博士 bó shì |
(n.) doctor (título académico) |
|
不过 bú guò |
(conj.) sin embargo |
|
不得不 bù dé bù |
tener que |
|
不管 bù guǎn |
(conj.) no importa que; sea lo que sea |
|
不仅 bù jǐn |
(conj.) no sólo |
|
部分 bù fen |
(n.) parte |
|
擦 cā |
(v.) frotar para limpiar |
|
猜 cāi |
(v.) adivinar |
|
材料 cái liào |
(n.) material de referencia |
|
参观 cān guān |
(v.) visitar |
|
餐厅 cān tīng |
(n.) restaurante |
|
厕所 cè suǒ |
(n.) retrete; baño; cuarto de aseo, servicio |
|
差不多 chà bu duō |
(adv.) más o menos; aproximadamente |
|
尝 cháng |
(v.) probar |
|
长城 cháng chéng |
(n.) la Gran Muralla |
|
长江 cháng jiāng |
(n.) el río Changjiang (Yangtze) |
|
场 chǎng |
(cv.) clasificador para actividades |
|
超过 chāo guò |
(v.) sobrepasar; más de |
|
乘坐 chéng zuò |
(v.) tomar; utilizar (un medio de transporte) |
|
成功 chéng gōng |
(v.) tener éxito; (n.) éxito |
|
成为 chéng wéi |
(v.) llegar a ser |
|
诚实 chéng shí |
(adj.) honesto |
|
吃惊 chī jīng |
(vs.) sorprenderse; asombrar |
|
重新 chóng xīn |
(adv.) una vez más; de nuevo |
|
抽烟 chōu yān |
fumar |
|
出差 chū chāi |
(vs.) viaje de trabajo |
|
出发 chū fā |
(v.) partir; salir |
|
出生 chū shēng |
(v.) nacer |
|
出现 chū xiàn |
(v.) aparecer |
|
厨房 chú fáng |
(n.) cocina |
|
传真 chuán zhēn |
(n.) fax |
|
窗户 chuāng hu |
(n.) ventana |
|
词语 cí yǔ |
(n.) palabra y frase |
|
从来 cóng lái |
(adv.) desde el comienzo; siempre |
|
粗心 cū xīn |
(adj.) negligente; descuidado |
|
存 cún |
(v.) guardar; depositar |
|
错误 cuò wù |
(adj.) error; equivocado; (n.) error; falta |
|
答案 dá àn |
(n.) respuesta; clave |
|
打扮 dǎ ban |
(v.) ataviarse; maquillarse |
|
打扰 dǎ rǎo |
(v.) interrumpir; molestar |
|
打印 dǎ yìn |
(v.) imprimir |
|
打招呼 dǎ zhāo hu |
saludar |
|
打折 dǎ zhé |
(vs.) descuento |
|
打针 dǎ zhēn |
(vs.) poner inyección |
|
大概 dà gài |
(adv.) probablemente |
|
大使馆 dà shǐ guǎn |
(n.) embajada |
|
大约 dà yuē |
(adv.) aproximadamente; más o menos |
|
大夫 dài fu |
(n.) doctor; médico |
|
戴 dài |
(v.) ponerse |
|
当 dāng |
(v.) ser; actuar como |
|
当时 dāng shí |
(n.) en aquel momento |
|
刀 dāo |
(n.) cuchillo |
|
导游 dǎo yóu |
(n.) guía |
|
倒 dào |
(v.) caer; tumbarse |
|
到处 dào chù |
(adv.) por todas partes |
|
到底 dào dǐ |
(adv.) despué de todo |
|
道歉 dào qiàn |
(vs.) pedir perdón |
|
得 dé |
(ae.) signo de complemento verbal |
|
得意 dé yì |
(adj) darse por contento; contentarse |
|
登机牌 dēng jī pái |
(n.) tarjeta de embarque |
|
等 děng |
(v.) esperar |
|
低 dī |
(adj.) bajo; (v.) bajar |
|
底 dǐ |
(n.) a finales de |
|
地点 dì diǎn |
(n.) lugar |
|
地球 dì qiú |
(n.) Tierra |
|
地址 dì zhǐ |
(n.) dirección |
|
掉 diào |
(v.) caer |
|
调查 diào chá |
(v.) investigar; (n.) investigación |
|
丢 diū |
(v.) perder |
|
动作 dòng zuò |
(n.) movimento |
|
堵车 dǔ chē |
(v) atasco; embotellamiento; atascado |
|
肚子 dù zi |
(n.) vientre |
|
短信 duǎn xìn |
(n.) mensaje corto |
|
对话 duì huà |
(n.) diálogo |
|
对面 duì miàn |
(n.) enfrente |
|
对于 duì yú |
(prep.) respecto; en lo que respecta a algo; con respecto a |
|
儿童 ér tóng |
(n.) niño |
|
而 ér |
(conj.) y; pero; sin embargo |
|
发生 fā shēng |
(v.) tener lugar;ocurrir |
|
发展 fā zhǎn |
(v.) desarrollarse |
|
法律 fǎ lv4 |
(n.) ley |
|
翻译 fān yì |
(v.) traducir |
|
烦恼 fán nǎo |
(n.) molestia; problemas; (v.) sentirse molesto |
|
反对 fǎn duì |
(v.) oponerse a |
|
方法 fāng fǎ |
(n.) método; manera |
|
方面 fāng miàn |
(n.) aspecto |
|
方向 fāng xiàng |
(n.) dirección |
|
房东 fáng dōng |
(n.) dueño; propietario, arrendatario |
|
放弃 fàng qì |
(v.) abandonar |
|
放暑假 fàng shǔ jià |
tener vacaciones de verano |
|
放松 fàng sōng |
(v.) relajarse |
|
份 fèn |
(cn.) porción |
|
丰富 fēng fù |
(adj.) abundante; rico; (v.) enriquecer |
|
否则 fǒu zé |
(conj.) de lo contratio; si no |
|
符合 fú hé |
(v.) corresponder a |
|
付款 fù kuǎn |
(v.) pagar |
|
复印 fù yìn |
(v.) copiar; fotocopiar |
|
复杂 fù zá |
(adj.) complicado |
|
富 fù |
(adj.) rico |
|
父亲 fù qīn |
(n.) padre |
|
负责 fù zé |
(v.) encargarse de; (adj.) responsable |
|
改变 gǎi biàn |
(v.) cambiar; (n.) cambio; variación |
|
干杯 gān bēi |
(v.) ¡Salud! |
|
感动 gǎn dòng |
(v.) conmoverse |
|
感觉 gǎn jué |
(n.) impresión; sensación; (v.) sentir; sentirse |
|
感情 gǎn qíng |
(n.) sentimiento; emoción |
|
感谢 gǎn xiè |
(v.) agradecer; (n.) agradecimiento |
|
敢 gǎn |
(va.) atreverse |
|
赶 gǎn |
(v.) alcanzar; agarrar |
|
干 gàn |
(v.) hacer |
|
刚 gāng |
(adv.) hace un momento |
|
高速公路 gāo sù gōng lù |
(n.) autopista |
|
胳膊 gē bo |
(n.) brazo |
|
各 gè |
(pron.) varios, diferentes |
|
公里 gōng lǐ |
(cn.) kilómetro |
|
功夫 gōng fu |
(n.) Kung-fu |
|
工资 gōng zī |
(n.) salario; sueldo |
|
共同 gòng tóng |
(adj.) común |
|
够 gòu |
(adv.) suficiente; (v.) alcanzar |
|
购物 gòu wù |
(vs.) hacer compras |
|
估计 gū jì |
(v.) calcular; (n.) cálculo |
|
鼓励 gǔ lì |
(n.) ánimo; infundir aliento; (v.) alentar; animar |
|
故意 gù yì |
(adv.) intencionadamente; deliberadamente |
|
顾客 gù kè |
(n.) cliente |
|
挂 guà |
(v.) suspender; colgar; (v.) colgar el teléfono |
|
关键 guān jiàn |
(n.) clave; lo crucial; (adj.) crucial; clave |
|
观众 guān zhòng |
(n.) público; espectator |
|
管理 guǎn lǐ |
(v.) administrar; gestionar; (n.) gestión; administración; (n.) luz |
|
光 guāng |
(adv.) sólo; (adj.) acabarse (usado despué de un verbo) |
|
广播 guǎng bō |
(n.) radiodifusión, radio |
|
广告 guǎng gào |
(n.) propaganda |
|
逛 guàng |
(v.) pasear; vagar |
|
规定 guī dìng |
(v.) estipular; (n.) regla; reglamento; estipulación |
|
国籍 guó jí |
(n.) nacionalidad |
|
国际 guó jì |
(adj.) internacional |
|
果汁 guǒ zhī |
(n.) jugo; zumo |
|
过程 guò chéng |
(n.) proceso; curso |
|
海洋 hǎi yáng |
(n.) océano |
|
害羞 hài xiū |
(adj.) tímido |
|
寒假 hán jià |
(n.) vacaciones de invierno |
|
汗 hàn |
(n.) sudor |
|
航班 háng bān |
(n.) vuelo |
|
好处 hǎo chu |
(n.) beneficio; ventaja |
|
好像 hǎo xiàng |
(adv.) como si;parece que |
|
号码 hào mǎ |
(n.) número |
|
合格 hé gé |
(adj.) calificado |
|
合适 hé shì |
(adj.) adecuado; apropiado; quedarle uno; uno |
|
盒子 hé zi |
(n.) caja |
|
厚 hòu |
(adj.) grueso; (n.) engrosar, hacerlo más grueso |
|
后悔 hòu huǐ |
(v.) arrepentirse |
|
互联网 hù lián wǎng |
(n.) el Internet |
|
互相 hù xiāng |
(adv.) mutuamente |
|
护士 hù shi |
(n.) enfermera |
|
怀疑 huái yí |
(v.) dudar; sospechar |
|
回忆 huí yì |
(v.) recordar; (n.) recuerdo |
|
活动 huó dòng |
(v.) hacer ejercicio; (n.) actividad |
|
活泼 huó po |
(adj.) animado; (n.) fuego |
|
火 huǒ |
(n.) enfadarse; irritación; (adj.) próspero; de moda |
|
获得 huò dé |
(v.) ganar; obtener |
|
基础 jī chǔ |
(n.) base; (adj.) básico |
|
激动 jī dòng |
(adj.) estar entusiamado; conmoverse; (v.) entusiasmar; emocionar |
|
积极 jī jí |
(adj.) positivo; vigoroso |
|
积累 jī lěi |
(v.) acumular; (n.) acumulación |
|
即使 jí shǐ |
(conj.) aunque |
|
及时 jí shí |
(adv.) a tiempo; (adj.) oportunamente |
|
寄 jì |
(v.) enviar |
|
技术 jì shù |
(n.) técnica |
|
既然 jì rán |
(conj.) ya que; dado que |
|
继续 jì xù |
(adv.) continuar; seguir |
|
计划 jì huà |
(n.) plan; (v.) planear, pensar, proponerse |
|
记者 jì zhě |
(n.) periodista |
|
加班 jiā bān |
(vs.) hacer horas extras |
|
加油站 jiā yóu zhàn |
(n.) gasolinera |
|
家具 jiā jù |
(n.) mueble |
|
假 jiǎ |
(adj.) falso |
|
价格 jià gé |
(n.) precio |
|
坚持 jiān chí |
(v.) insistir; persistir |
|
减肥 jiǎn féi |
(vs.) adelgazar |
|
减少 jiǎn shǎo |
(v.) reducir; disminuir |
|
建议 jiàn yì |
(v.) sugerir; aconsejar; (n.) sugerencia; consejo |
|
将来 jiāng lái |
(n.) en el futuro |
|
奖金 jiǎng jīn |
(n.) premio |
|
降低 jiàng dī |
(v.) bajar; reducir |
|
降落 jiàng luò |
(v.) aterrizar |
|
交 jiāo |
(v.) dar; entregar; (v.) hacer amigos |
|
交流 jiāo liú |
(v.) comunicar; comunicación; (v.) intercambiar |
|
交通 jiāo tōng |
(n.) tráfico; transporte |
|
郊区 jiāo qū |
(n.) suburbios; afueras |
|
骄傲 jiāo ào |
(adj.) engreído |
|
饺子 jiǎo zi |
(n.) ravioles chinos |
|
教授 jiào shòu |
(n.) profesor |
|
教育 jiào yù |
(n.) educación; (v.) educar |
|
接受 jiē shòu |
(v.) aceptar |
|
接着 jiē zhe |
(v.) seguir; continuar |
|
结果 jié guǒ |
(n.) resultado |
|
节 jié |
(cn.) sección; periodo de una clase |
|
节约 jié yuē |
(v.) economizar; ahorrar |
|
解释 jiě shì |
(v.) explicar; (n.) explicación |
|
尽管 jǐn guǎn |
(conj.) aunque; a pesar de |
|
紧张 jǐn zhāng |
(adj.) sentirse nervioso |
|
禁止 jìn zhǐ |
(v.) prohibir |
|
进行 jìn xíng |
(v.) realizar; llevar a cabo |
|
京剧 jīng jù |
(n.) Ópera de Beijing |
|
精彩 jīng cǎi |
(adj.) brillante, magnífico |
|
经济 jīng jì |
(n.) economía |
|
经历 jīng lì |
(v.) pasar; atravesar; experimentar; (n.) experiencia |
|
经验 jīng yàn |
(n.) experiencia |
|
景色 jǐng sè |
(n.) paisaje; vista |
|
警察 jǐng chá |
(n.) policía |
|
竞争 jìng zhēng |
(v.) competir |
|
竟然 jìng rán |
(adv.) inesperadamente |
|
镜子 jìng zi |
(n.) espejo |
|
究竟 jiū jìng |
(adv.) a fin de cuentas; en definitiva |
|
举 jǔ |
(v.) levantar |
|
举办 jǔ bàn |
(v.) celebrar; organizar |
|
举行 jǔ xíng |
(v.) llevar a cabo; tener lugar |
|
拒绝 jù jué |
(v.) negar; rechazar |
|
聚会 jù huì |
(n.) fiesta; reunión |
|
距离 jù lí |
(v.) distar de; estar (lejos, cerca) de |
|
开玩笑 kāi wán xiào |
hacer una broma; bromear |
|
开心 kāi xīn |
(adj.) contento; alegre |
|
看法 kàn fǎ |
(n.) opinión |
|
烤鸭 kǎo yā |
(n.) pato asado |
|
考虑 kǎo lv4 |
(v.) pensar; considerar |
|
棵 kē |
(cn.) clasificador de plantas (vegetales) |
|
科学 kē xué |
(n.) ciencia |
|
咳嗽 ké sou |
(v.) tos |
|
可怜 kě lián |
(adj.) lastimoso; pobre; desdichado |
|
可是 kě shì |
(conj.) pero; sin embargo |
|
可惜 kě xī |
(adj.) lamentable |
|
客厅 kè tīng |
(n.) sala de estar; sala |
|
肯定 kěn dìng |
(adv.) sin falta; sin duda |
|
空 kōng |
(adj.) vacío |
|
空气 kōng qì |
(n.) aire |
|
恐怕 kǒng pà |
(adv.) probablemente; tal vez |
|
苦 kǔ |
(adj.) amargo |
|
矿泉水 kuàng quán shuǐ |
(n.) agua mineral |
|
困 kùn |
(adj.) sentir sueño |
|
困难 kùn nan |
(n.) dificultad; (adj.) difícil; duro |
|
垃圾桶 lā jī tǒng |
(n.) basurero |
|
拉 lā |
(v.) tirar |
|
辣 là |
(adj.) picante |
|
来不及 lái bu jí |
no tener suficiente tiempo para algo |
|
来得及 lái de jí |
tener suficiente tiempo para algo |
|
来自 lái zì |
(v.) provenir; venir de |
|
懒 lǎn |
(adj.) perezoso |
|
浪费 làng fèi |
(v.) malgastar; perder |
|
浪漫 làng màn |
(adj.) romántico |
|
老虎 lǎo hǔ |
(n.) tigre |
|
冷静 lěng jìng |
(adj.) tranquilo; sereno; (v.) tranquilizar; |
|
理发 lǐ fà |
(v.) cortarse el pelo |
|
理解 lǐ jiě |
(v.) entender; comprender |
|
理想 lǐ xiǎng |
(n.) ideal; (adj.) Satisfactoria; perfecto; deseable |
|
礼拜天 lǐ bài tiān |
(n.) domingo |
|
礼貌 lǐ mào |
(n.) cortesía |
|
例如 lì rú |
(v.) tomar por ejemplo; (prep.) como |
|
力气 lì qi |
(n.) fuerza |
|
厉害 lì hai |
(adj.) grave |
|
俩 liǎ |
(num.) los dos; par; pareja |
|
联系 lián xì |
(v.) contactar; (n.) relación |
|
连 lián |
(adv.) incluso; (v.) seguidamente; de seguida |
|
凉快 liáng kuai |
(adj.) fresco |
|
零钱 líng qián |
(n.) suelto; cambio |
|
另外 lìng wài |
(adj.) otro; además |
|
流利 liú lì |
(adj.) fluido |
|
流行 liú xíng |
(adj.) popular; de moda |
|
留 liú |
(v.) quedarse |
|
旅行 lǚ xíng |
(v.) viaje |
|
乱 luàn |
(adj.) desordenado |
|
律师 lv4 shī |
(n.) abogado |
|
麻烦 má fan |
(adj.) problemático; (v.) molestar; (n.) molestia; carga |
|
马虎 mǎ hu |
(adj.) descuidado; negligente |
|
满 mǎn |
(adj.) lleno |
|
毛 máo |
(n.) pelo; (cn.) diez céntimos de RMB Yuan |
|
毛巾 máo jīn |
(n.) toalla |
|
美丽 měi lì |
(adj.) bella; bonita; guapa; hermosa |
|
梦 mèng |
(n.) sueño; (v.) soñar |
|
迷路 mí lù |
(v.) perderse |
|
密码 mì mǎ |
(n.) contraseña; código |
|
免费 miǎn fèi |
(adj.) gratis |
|
秒 miǎo |
(n.) segundo |
|
民族 mín zú |
(n.) etnia; nación |
|
母亲 mǔ qīn |
(n.) madre |
|
目的 mù dì |
(n.) propósito |
|
耐心 nài xīn |
(n.) paciencia |
|
难道 nán dào |
(adv.) acaso |
|
难受 nán shòu |
(adj.) sentirse indispuesto; estar mal |
|
内 nèi |
(n.) dentro; interior |
|
内容 nèi róng |
(n.) contenido |
|
能力 néng lì |
(n.) habilidad; capacidad |
|
年龄 nián líng |
(n.) edad |
|
弄 nòng |
(v.) hacer |
|
暖和 nuǎn huo |
(adj.) cálido |
|
偶尔 ǒu ěr |
(adv.) de vez en cuando; ocasionalmente |
|
排队 pái duì |
(v.) hacer cola |
|
排列 pái liè |
(v.) poner en orden; ordenar |
|
判断 pàn duàn |
(n.) juzgar, afirmación, estimación; juicio |
|
陪 péi |
(v.) acompañar |
|
批评 pī píng |
(v.) criticar; (n.) crítica |
|
皮肤 pí fū |
(n.) piel |
|
脾气 pí qi |
(n.) carácter; temperamento |
|
篇 piān |
(cn.) clasificador para artículos, textos, etc. |
|
骗 piàn |
(v.) engañar |
|
乒乓球 pīng pāng qiú |
(n.) tenis de mesa; ping-pong |
|
平时 píng shí |
(n.) normalmente; usualmente |
|
破 pò |
(adj.) roto |
|
葡萄 pú tao |
(n.) uva |
|
普遍 pǔ biàn |
(adj.) universal; general |
|
普通话 pǔ tōng huà |
(n.) chino mandarí (putonghua) |
|
其次 qí cì |
(prep.) en segundo lugar |
|
其中 qí zhōng |
(prep.) entre ellos |
|
气候 qì hòu |
(n.) clima |
|
千万 qiān wàn |
(adv.) nunca; en todo caso; de todos modos |
|
签证 qiān zhèng |
(n.) visa; visado |
|
敲 qiāo |
(v.) tocar; llamar |
|
桥 qiáo |
(n.) puente |
|
巧克力 qiǎo kè lì |
(n.) chocolate |
|
亲戚 qīn qi |
(n.) parientes |
|
轻 qīng |
(adj.) ligero |
|
轻松 qīng sōng |
(adj.) ligero; relajado; (v.) relajarse |
|
情况 qíng kuàng |
(n.) circunstancia; situación |
|
穷 qióng |
(adj.) pobre; pobreza |
|
区别 qū bié |
(n.) diferencia |
|
取 qǔ |
(v.) tomar; retirar |
|
全部 quán bù |
(n.) totalidad; (adj.) entero; todos |
|
缺点 quē diǎn |
(n.) defecto; desventaja |
|
缺少 quē shǎo |
(v.) faltar; carecer |
|
却 què |
(conj.) sin embargo |
|
确实 què shí |
(adv.) realmente; efectivamente |
|
然而 rán ér |
(conj.) sin embargo; no obstante |
|
热闹 rè nao |
(adj.) animado; bullicioso |
|
任何 rèn hé |
(pron.) cualquiera |
|
任务 rèn wu |
(n.) tarea |
|
扔 rēng |
(v.) echar; tirar |
|
仍然 réng rán |
(adv.) todavía; aún |
|
日记 rì jì |
(n.) diario |
|
入口 rù kǒu |
(n.) entrada |
|
散步 sàn bù |
(vs.) pasear |
|
森林 sēn lín |
(n.) bosque |
|
沙发 shā fā |
(n.) sofá |
|
伤心 shāng xīn |
(adj.) triste; afligido |
|
商量 shāng liang |
(v.) consultar |
|
稍微 shāo wēi |
(adv.) un poco de |
|
勺子 sháo zi |
(n.) cuchara, cucharón |
|
社会 shè huì |
(n.) sociedad |
|
深 shēn |
(adj.) profundo |
|
申请 shēn qǐng |
(v.) solicitar |
|
甚至 shèn zhì |
(adv.) hasta; incluso |
|
生活 shēng huó |
(n.) vida |
|
生命 shēng mìng |
(n.) vida |
|
生意 shēng yì |
(n.) negocio |
|
省 shěng |
(n.) provincia |
|
剩 shèng |
(v.) quedar; (v.) perder; fracasar |
|
失败 shī bài |
(n.) fracaso; pérdida; falla; derrota; colapso; (v.) ser derrotado; ser derrotado; perder; fallar; llegar a nada |
|
失望 shī wàng |
(v.) perder la esperanza; (adj.) decepción; frustración |
|
师傅 shī fu |
(n.) maestro (tratamiento popular); maestro (en ciencia, arte u oficio); (en ciencia, arte u oficio) |
|
十分 shí fēn |
(adv.) muy; completamente |
|
实际 shí jì |
(adj.) real |
|
实在 shí zài |
(adj.) honesto; (adv.) ciertamente; realmente |
|
使 shǐ |
(v.) hacer; causar; dejar |
|
使用 shǐ yòng |
(v.) usar |
|
世纪 shì jì |
(n.) siglo |
|
是否 shì fǒu |
(adv.) … o no; sío no |
|
适合 shì hé |
(v.) convenir; adecuado a |
|
适应 shì yìng |
(v.) hallarse bien con |
|
收 shōu |
(v.) recibir |
|
收入 shōu rù |
(n.) ingreso |
|
收拾 shōu shi |
(v.) ordenar; preparar |
|
首都 shǒu dū |
(n) capital (de un país) |
|
首先 shǒu xiān |
(adv.) primero |
|
受不了 shòu bù liǎo |
insoportable; inaguantable |
|
受到 shòu dào |
(v.) ser objeto de |
|
售货员 shòu huò yuán |
(n.) dependiente; vendedor |
|
输 shū |
(v.) perder; ser derrotado |
|
熟悉 shú xī |
(v.) sentirse familiarizado con; conocer bien; (adj.) familiar |
|
数量 shù liàng |
(n.) cantidad |
|
数字 shù zì |
(n.) cifra; números |
|
帅 shuài |
(adj.) guapo; elegante (sólo hombre) |
|
顺便 shùn biàn |
(adv.) de paso; hacer algo aprovechando la ocasión; ocasión |
|
顺利 shùn lì |
(adj.) felizmente |
|
顺序 shùn xù |
(n.) orden |
|
说明 shuō míng |
(v.) explicar |
|
硕士 shuò shì |
(n.) maestrí |
|
死 sǐ |
(v.) morir |
|
塑料袋 sù liào dài |
(n.) bolsa de plastico |
|
速度 sù dù |
(n.) velocidad |
|
酸 suān |
(adj.) Ácido, agrio; (adj.) pesado, cansado, un poco dolorido |
|
随便 suí biàn |
(adj.) al azar; informal, sin cumplidos |
|
随着 suí zhe |
(conj.) a medida que |
|
孙子 sūn zi |
(n.) nieto |
|
所有 suǒ yǒu |
(adj.) todos |
|
台 tái |
(cn.) clasificador para máquinas |
|
抬 tái |
(v.) llevar entre dos o más personas |
|
态度 tài du |
(n.) actitud |
|
弹钢琴 tán gāng qín |
tocar el piano |
|
谈 tán |
(v.) hablar; charlar |
|
汤 tāng |
(n.) sopa |
|
糖 táng |
(n.) azúcar; caramelo |
|
躺 tǎng |
(v.) acostarse |
|
趟 tàng |
(cv.) vez (de caminata o viaje) |
|
讨论 tǎo lùn |
(v.) discutir; hablar de; (n.) discusión; debate |
|
讨厌 tǎo yàn |
(v.) fastidiar; (adj.) fastidioso; molesto |
|
特点 tè diǎn |
(n.) característica |
|
提 tí |
(v.) llevar, portar; (v.) plantear |
|
提供 tí gōng |
(v.) proporcionar; proveer |
|
提前 tí qián |
(adv.) adelantado; con anticipación; (v.) adelantar; anticipar |
|
提醒 tí xǐng |
(vs.) advertir; recordar |
|
填空 tián kòng |
(n.) llenar los huecos (en un examen), rellenar; rellenar |
|
条件 tiáo jiàn |
(n.) requisito; condición |
|
停 tíng |
(v.) pararse |
|
挺 tǐng |
(adv.) muy; bastante; (v.) pasar por; atravesar |
|
通过 tōng guò |
(prep.) por medio de; a través de; (v.) aprobar |
|
通知 tōng zhī |
(v.) informar; avisar; (n.) anuncio; aviso |
|
同情 tóng qíng |
(v.) simpatizar; simpatía, sentit compasión |
|
同时 tóng shí |
(n.) al mismo tiempo; (conj.) además |
|
推 tuī |
(v.) empujar |
|
推迟 tuī chí |
(v.) diferir; aplazar |
|
脱 tuō |
(v.) quitarse |
|
袜子 wà zi |
(n.) calcetines |
|
完全 wán quán |
(adv.) completamente; enteramente |
|
往往 wǎng wǎng |
(adv.) a menudo |
|
网球 wǎng qiú |
(n.) tenis |
|
网站 wǎng zhàn |
(n.) sitio web |
|
危险 wēi xiǎn |
(adj.) peligroso |
|
卫生间 wèi shēng jiān |
(n.) cuarto de aseo, baño, servicio |
|
味道 wèi dào |
(n.) sabor |
|
温度 wēn dù |
(n.) temperatura |
|
文章 wén zhāng |
(n.) ensayo; artículo, trabajo |
|
污染 wū rǎn |
(v.) contaminar; polución |
|
无 wú |
(v.) sin |
|
无聊 wú liáo |
(adj.) aburrido |
|
无论 wú lùn |
(conj.) no importa que, a pesar de |
|
误会 wù huì |
(v.) malentender; (n.) malentendido |
|
吸引 xī yǐn |
(v.) atraer |
|
西红柿 xī hóng shì |
(n.) tomate |
|
咸 xián |
(adj.) salado |
|
现金 xiàn jīn |
(n.) efectivo |
|
羡慕 xiàn mù |
(v.) admirar; envidiar |
|
相反 xiāng fǎn |
(adj.) al contrario |
|
相同 xiāng tóng |
(adj.) mismo |
|
香 xiāng |
(adj.) olor agradable, rico |
|
详细 xiáng xì |
(adj.) detallado |
|
响 xiǎng |
(v.) sonar |
|
橡皮 xiàng pí |
(n.) goma |
|
消息 xiāo xi |
(n.) noticia; información |
|
小吃 xiǎo chī |
(n.) aperitivo |
|
小伙子 xiǎo huǒ zi |
(n.) joven; muchacho |
|
小说 xiǎo shuō |
(n.) novela |
|
效果 xiào guǒ |
(n.) efecto; resultado |
|
笑话 xiào huà |
(n.) chiste; (v.) burlarse de |
|
心情 xīn qíng |
(n.) estado de ánimo; humor |
|
辛苦 xīn kǔ |
(adj.) duro; arduo |
|
信封 xìn fēng |
(n.) sobre |
|
信息 xìn xī |
(n.) información; novedad; mensaje |
|
信心 xìn xīn |
(n.) confianza |
|
兴奋 xīng fèn |
(adj.) excitado; emocionado |
|
行 xíng |
(v.) Vale |
|
醒 xǐng |
(v.) despertarse |
|
幸福 xìng fú |
(adj.) feliz; (n.) felicidad |
|
性别 xìng bié |
(n.) género; sexo |
|
性格 xìng gé |
(n.) carácter; temperamento |
|
修理 xiū lǐ |
(v.) reparar |
|
许多 xǔ duō |
(adj.) muchos |
|
学期 xué qī |
(n.) término escolar; semestre |
|
呀 ya |
de la oración; (int.) para expresar sorpresa |
|
压力 yā lì |
(n.) presión |
|
牙膏 yá gāo |
(n.) pasta de dientes |
|
亚洲 yà zhōu |
(n.) Asia; (pm.) muletilla, igual que “啊”, usado al final |
|
严格 yán gé |
(adj.) estricto; riguroso; exigente |
|
严重 yán zhòng |
(adj.) grave |
|
盐 yán |
(n.) sal |
|
研究 yán jiū |
(v.) investigar |
|
演出 yǎn chū |
(n.) espectáculo; representación |
|
演员 yǎn yuán |
(n.) actor o actriz |
|
眼镜 yǎn jìng |
(n.) gafas; anteojos |
|
阳光 yáng guāng |
(n.) luz de sol |
|
养成 yǎng chéng |
(v.) formar; cultivar |
|
样子 yàng zi |
(n.) apariencia; forma |
|
邀请 yāo qǐng |
(v.) invitar |
|
要是 yào shi |
(conj.) si |
|
钥匙 yào shi |
(n.) llave (para cerradura) |
|
也许 yě xǔ |
(adv.) probablemente; posiblemente |
|
叶子 yè zi |
(n.) hoja (de una planta) |
|
页 yè |
(cn.) página |
|
一切 yī qiè |
(adj.) todo |
|
以 yǐ |
(prep.) con |
|
以为 yǐ wéi |
(v.) creer |
|
意见 yì jiàn |
(n.) opinión; idea; sugerencia |
|
艺术 yì shù |
(n.) arte |
|
因此 yīn cǐ |
(conj.) por eso |
|
引起 yǐn qǐ |
(v.) causar; traer; despertar |
|
印象 yìn xiàng |
(n.) impresión |
|
赢 yíng |
(v.) ganar |
|
应聘 yìng pìn |
(v.) ser contratado por |
|
勇敢 yǒng gǎn |
(adj.) bravo; valiente |
|
永远 yǒng yuǎn |
(adv.) para siempre; perpetuamente |
|
优点 yōu diǎn |
(n.) virtud; ventaja |
|
优秀 yōu xiù |
(adj.) sobresaliente; destacado |
|
幽默 yōu mò |
(adj.) gracioso, divertido, humorístico |
|
尤其 yóu qí |
(adv.) especialmente; sobre todo |
|
由 yóu |
(prep.) desde; de |
|
由于 yóu yú |
(prep.) debido a; a causa de |
|
邮局 yóu jú |
(n.) correos |
|
友好 yǒu hǎo |
(adj.) afable; amigable; amistoso |
|
友谊 yǒu yì |
(n.) amistad |
|
有趣 yǒu qù |
(adj.) interesante |
|
于是 yú shì |
(conj.) entonces |
|
愉快 yú kuài |
(adj.) alegre; contento |
|
与 yǔ |
(prep.) con |
|
羽毛球 yǔ máo qiú |
(n.) bádminton |
|
语法 yǔ fǎ |
(n.) gramática |
|
语言 yǔ yán |
(n.) lengua |
|
预习 yù xí |
(v.) preparación antes de una clase |
|
原来 yuán lái |
(adj.) original |
|
原谅 yuán liàng |
(v.) perdonar |
|
原因 yuán yīn |
(n.) razón; causa; motivo |
|
约会 yuē huì |
(vs.) darse cita; tener una cita formal; (n.) cita |
|
阅读 yuè dú |
(v.) leer |
|
云 yún |
(n.) nube |
|
允许 yǔn xǔ |
(v.) permitir |
|
杂志 zá zhì |
(n.) revista |
|
咱们 zán men |
(pron.) nosotros (incluida la persona a quien se dirige); dirige) |
|
暂时 zàn shí |
(n.) temporalmente |
|
脏 zāng |
(adj.) sucio |
|
责任 zé rèn |
(n.) deber; responsabilidad |
|
增加 zēng jiā |
(v.) incrementar |
|
占线 zhàn xiàn |
(v.) estar ocupada la línea |
|
招聘 zhāo pìn |
(v.) Reclutar, contratar |
|
照 zhào |
(v.) mirarse (en un espejo) |
|
真正 zhēn zhèng |
(adj.) verdadero; real |
|
整理 zhěng lǐ |
(v.) ordenar; arreglar |
|
正常 zhèng cháng |
(adj.) normal; regular |
|
正好 zhèng hǎo |
(adj.) adecuado; apropiado; exacto |
|
正确 zhèng què |
(adj.) correcto; propio |
|
正式 zhèng shì |
(adj.) formal; oficial |
|
证明 zhèng míng |
(v.) comprobar; certificar auxiliar usado para formar una; auxiliar usado para formar una |
|
之 zhī |
(ae.) estructura gramatical, generalmente puesto delante de alguna denominación; puesto delante de alguna denominación |
|
支持 zhī chí |
(v.) apoyar; (n.) apoyo |
|
知识 zhī shi |
(n.) conocimiento |
|
值得 zhí de |
(v.) vale la pena |
|
植物 zhí wù |
(n.) planta |
|
直接 zhí jiē |
(adj.) directo; inmediato |
|
职业 zhí yè |
(n.) ocupación; profesión |
|
只好 zhǐ hǎo |
(adv.) tener que; verse obligado a |
|
只要 zhǐ yào |
(conj.) siempre que |
|
指 zhǐ |
(v.) señalar con el dedo |
|
至少 zhì shǎo |
(adv.) por lo menos |
|
质量 zhì liàng |
(n.) calidad |
|
重 zhòng |
(adj.) pesado |
|
重点 zhòng diǎn |
(n.) punto clave, meollo |
|
重视 zhòng shì |
(v.) dar importancia a |
|
周围 zhōu wéi |
(n.) alrededor |
|
主意 zhǔ yi |
(n.) opinión; idea |
|
祝贺 zhù hè |
(v.) felicitar; dar la enhorabuena |
|
著名 zhù míng |
(adj.) famoso; célebre |
|
专门 zhuān mén |
(adv.) especialmente |
|
专业 zhuān yè |
(n.) especialidad |
|
转 zhuǎn |
(v.) girar, dar la vuelta a; doblar |
|
赚 zhuàn |
(v.) ganar |
|
准确 zhǔn què |
(adj.) exacto; preciso |
|
准时 zhǔn shí |
(adv.) a tiempo; puntualmente |
|
仔细 zǐ xì |
(adj.) esmerado; con esmero |
|
自然 zì rán |
(n.) naturaleza, natural |
|
自信 zì xìn |
(adj.) autoconfianza |
|
总结 zǒng jié |
(v.) resumir |
|
租 zū |
(v.) alquilar, arrendar |
|
最好 zuì hǎo |
(adv.) es mejor que |
|
尊重 zūn zhòng |
(v.) respetar; estimar |
|
左右 zuǒ yòu |
(n.) cerca de; sobre; aproximadamente; unos |
|
作家 zuò jiā |
(n.) escritor |
|
作用 zuò yòng |
(n.) efecto; influencia |
|
作者 zuò zhě |
(n.) autor |
|
座 zuò |
(cn.) para edificios; montañas y objetos inmuebles similares; (n.) posición; asiento |
|
座位 zuò wèi |
(n.) asiento |