HSK 4 es una prueba de 105 minutos. Incluye las mismas partes que el nivel 3 de HSK, a saber, escuchar, leer y escribir. Evalúa la capacidad del candidato para comunicarse sobre una amplia gama de temas y comunicarse libremente con los lugareños. El propósito de esta prueba de idioma es demostrar que domina el chino. El nivel 4 de HSK evaluará su capacidad para comprender y expresar el chino con fluidez. Los estudiantes deben poder discutir varios temas y deben tener conversaciones fluidas con hablantes nativos. Si no está familiarizado con la estructura de prueba clásica de HSK, puede prepararse para este paso con nosotros.
| 爱情 ài qíng | (n.) amor (entre hombre y mujer) | 
| 安排 ān pái | (v.) organizar; (n.) arreglo | 
| 安全 ān quán | (adj.) seguro; prudente; (n.) seguridad | 
| 按时 àn shí | (adv.) a tiempo; puntualmente | 
| 按照 àn zhào | (prep.) de acuerdo con; conforme a | 
| 百分之 bǎi fēn zhī | por ciento; porcentaje | 
| 棒 bàng | (adj) muy bueno; excelente | 
| 包子 bāo zi | (n.) empanada china hecha al vapor | 
| 保护 bǎo hù | (v.) proteger | 
| 保证 bǎo zhèng | (v.) prometer; (n.) garantí | 
| 报名 bào míng | (vs.) inscribirse | 
| 抱 bào | (v.) abrazar | 
| 抱歉 bào qiàn | (v.) pedir perdón; lo siento | 
| 倍 bèi | (cn.) veces (de una cifra original); múltiplo | 
| 本来 běn lái | (adv.) originalmente | 
| 笨 bèn | (adj.) tonto; bobo | 
| 比如 bǐ rú | (v.) por ejemplo | 
| 毕业 bì yè | (vs.) graduarse | 
| 遍 biàn | (cn.) veces; (n.) estándar; patrón | 
| 标准 biāo zhǔn | (adj.) conforme a un estándar; (n.) estándar; criterio | 
| 表格 biǎo gé | (n.) formulario; impreso | 
| 表示 biǎo shì | (v.) expresar; manifestar | 
| 表演 biǎo yǎn | (v.) actuar; representar; interpretar; (n.) espectáculo; representación; actuación | 
| 表扬 biǎo yáng | (v.) elogiar; (n.) elogio; alabanza | 
| 饼干 bǐng gān | (n.) galleta | 
| 并且 bìng qiě | (conj.) y además | 
| 博士 bó shì | (n.) doctor (título académico) | 
| 不过 bú guò | (conj.) sin embargo | 
| 不得不 bù dé bù | tener que | 
| 不管 bù guǎn | (conj.) no importa que; sea lo que sea | 
| 不仅 bù jǐn | (conj.) no sólo | 
| 部分 bù fen | (n.) parte | 
| 擦 cā | (v.) frotar para limpiar | 
| 猜 cāi | (v.) adivinar | 
| 材料 cái liào | (n.) material de referencia | 
| 参观 cān guān | (v.) visitar | 
| 餐厅 cān tīng | (n.) restaurante | 
| 厕所 cè suǒ | (n.) retrete; baño; cuarto de aseo, servicio | 
| 差不多 chà bu duō | (adv.) más o menos; aproximadamente | 
| 尝 cháng | (v.) probar | 
| 长城 cháng chéng | (n.) la Gran Muralla | 
| 长江 cháng jiāng | (n.) el río Changjiang (Yangtze) | 
| 场 chǎng | (cv.) clasificador para actividades | 
| 超过 chāo guò | (v.) sobrepasar; más de | 
| 乘坐 chéng zuò | (v.) tomar; utilizar (un medio de transporte) | 
| 成功 chéng gōng | (v.) tener éxito; (n.) éxito | 
| 成为 chéng wéi | (v.) llegar a ser | 
| 诚实 chéng shí | (adj.) honesto | 
| 吃惊 chī jīng | (vs.) sorprenderse; asombrar | 
| 重新 chóng xīn | (adv.) una vez más; de nuevo | 
| 抽烟 chōu yān | fumar | 
| 出差 chū chāi | (vs.) viaje de trabajo | 
| 出发 chū fā | (v.) partir; salir | 
| 出生 chū shēng | (v.) nacer | 
| 出现 chū xiàn | (v.) aparecer | 
| 厨房 chú fáng | (n.) cocina | 
| 传真 chuán zhēn | (n.) fax | 
| 窗户 chuāng hu | (n.) ventana | 
| 词语 cí yǔ | (n.) palabra y frase | 
| 从来 cóng lái | (adv.) desde el comienzo; siempre | 
| 粗心 cū xīn | (adj.) negligente; descuidado | 
| 存 cún | (v.) guardar; depositar | 
| 错误 cuò wù | (adj.) error; equivocado; (n.) error; falta | 
| 答案 dá àn | (n.) respuesta; clave | 
| 打扮 dǎ ban | (v.) ataviarse; maquillarse | 
| 打扰 dǎ rǎo | (v.) interrumpir; molestar | 
| 打印 dǎ yìn | (v.) imprimir | 
| 打招呼 dǎ zhāo hu | saludar | 
| 打折 dǎ zhé | (vs.) descuento | 
| 打针 dǎ zhēn | (vs.) poner inyección | 
| 大概 dà gài | (adv.) probablemente | 
| 大使馆 dà shǐ guǎn | (n.) embajada | 
| 大约 dà yuē | (adv.) aproximadamente; más o menos | 
| 大夫 dài fu | (n.) doctor; médico | 
| 戴 dài | (v.) ponerse | 
| 当 dāng | (v.) ser; actuar como | 
| 当时 dāng shí | (n.) en aquel momento | 
| 刀 dāo | (n.) cuchillo | 
| 导游 dǎo yóu | (n.) guía | 
| 倒 dào | (v.) caer; tumbarse | 
| 到处 dào chù | (adv.) por todas partes | 
| 到底 dào dǐ | (adv.) despué de todo | 
| 道歉 dào qiàn | (vs.) pedir perdón | 
| 得 dé | (ae.) signo de complemento verbal | 
| 得意 dé yì | (adj) darse por contento; contentarse | 
| 登机牌 dēng jī pái | (n.) tarjeta de embarque | 
| 等 děng | (v.) esperar | 
| 低 dī | (adj.) bajo; (v.) bajar | 
| 底 dǐ | (n.) a finales de | 
| 地点 dì diǎn | (n.) lugar | 
| 地球 dì qiú | (n.) Tierra | 
| 地址 dì zhǐ | (n.) dirección | 
| 掉 diào | (v.) caer | 
| 调查 diào chá | (v.) investigar; (n.) investigación | 
| 丢 diū | (v.) perder | 
| 动作 dòng zuò | (n.) movimento | 
| 堵车 dǔ chē | (v) atasco; embotellamiento; atascado | 
| 肚子 dù zi | (n.) vientre | 
| 短信 duǎn xìn | (n.) mensaje corto | 
| 对话 duì huà | (n.) diálogo | 
| 对面 duì miàn | (n.) enfrente | 
| 对于 duì yú | (prep.) respecto; en lo que respecta a algo; con respecto a | 
| 儿童 ér tóng | (n.) niño | 
| 而 ér | (conj.) y; pero; sin embargo | 
| 发生 fā shēng | (v.) tener lugar;ocurrir | 
| 发展 fā zhǎn | (v.) desarrollarse | 
| 法律 fǎ lv4 | (n.) ley | 
| 翻译 fān yì | (v.) traducir | 
| 烦恼 fán nǎo | (n.) molestia; problemas; (v.) sentirse molesto | 
| 反对 fǎn duì | (v.) oponerse a | 
| 方法 fāng fǎ | (n.) método; manera | 
| 方面 fāng miàn | (n.) aspecto | 
| 方向 fāng xiàng | (n.) dirección | 
| 房东 fáng dōng | (n.) dueño; propietario, arrendatario | 
| 放弃 fàng qì | (v.) abandonar | 
| 放暑假 fàng shǔ jià | tener vacaciones de verano | 
| 放松 fàng sōng | (v.) relajarse | 
| 份 fèn | (cn.) porción | 
| 丰富 fēng fù | (adj.) abundante; rico; (v.) enriquecer | 
| 否则 fǒu zé | (conj.) de lo contratio; si no | 
| 符合 fú hé | (v.) corresponder a | 
| 付款 fù kuǎn | (v.) pagar | 
| 复印 fù yìn | (v.) copiar; fotocopiar | 
| 复杂 fù zá | (adj.) complicado | 
| 富 fù | (adj.) rico | 
| 父亲 fù qīn | (n.) padre | 
| 负责 fù zé | (v.) encargarse de; (adj.) responsable | 
| 改变 gǎi biàn | (v.) cambiar; (n.) cambio; variación | 
| 干杯 gān bēi | (v.) ¡Salud! | 
| 感动 gǎn dòng | (v.) conmoverse | 
| 感觉 gǎn jué | (n.) impresión; sensación; (v.) sentir; sentirse | 
| 感情 gǎn qíng | (n.) sentimiento; emoción | 
| 感谢 gǎn xiè | (v.) agradecer; (n.) agradecimiento | 
| 敢 gǎn | (va.) atreverse | 
| 赶 gǎn | (v.) alcanzar; agarrar | 
| 干 gàn | (v.) hacer | 
| 刚 gāng | (adv.) hace un momento | 
| 高速公路 gāo sù gōng lù | (n.) autopista | 
| 胳膊 gē bo | (n.) brazo | 
| 各 gè | (pron.) varios, diferentes | 
| 公里 gōng lǐ | (cn.) kilómetro | 
| 功夫 gōng fu | (n.) Kung-fu | 
| 工资 gōng zī | (n.) salario; sueldo | 
| 共同 gòng tóng | (adj.) común | 
| 够 gòu | (adv.) suficiente; (v.) alcanzar | 
| 购物 gòu wù | (vs.) hacer compras | 
| 估计 gū jì | (v.) calcular; (n.) cálculo | 
| 鼓励 gǔ lì | (n.) ánimo; infundir aliento; (v.) alentar; animar | 
| 故意 gù yì | (adv.) intencionadamente; deliberadamente | 
| 顾客 gù kè | (n.) cliente | 
| 挂 guà | (v.) suspender; colgar; (v.) colgar el teléfono | 
| 关键 guān jiàn | (n.) clave; lo crucial; (adj.) crucial; clave | 
| 观众 guān zhòng | (n.) público; espectator | 
| 管理 guǎn lǐ | (v.) administrar; gestionar; (n.) gestión; administración; (n.) luz | 
| 光 guāng | (adv.) sólo; (adj.) acabarse (usado despué de un verbo) | 
| 广播 guǎng bō | (n.) radiodifusión, radio | 
| 广告 guǎng gào | (n.) propaganda | 
| 逛 guàng | (v.) pasear; vagar | 
| 规定 guī dìng | (v.) estipular; (n.) regla; reglamento; estipulación | 
| 国籍 guó jí | (n.) nacionalidad | 
| 国际 guó jì | (adj.) internacional | 
| 果汁 guǒ zhī | (n.) jugo; zumo | 
| 过程 guò chéng | (n.) proceso; curso | 
| 海洋 hǎi yáng | (n.) océano | 
| 害羞 hài xiū | (adj.) tímido | 
| 寒假 hán jià | (n.) vacaciones de invierno | 
| 汗 hàn | (n.) sudor | 
| 航班 háng bān | (n.) vuelo | 
| 好处 hǎo chu | (n.) beneficio; ventaja | 
| 好像 hǎo xiàng | (adv.) como si;parece que | 
| 号码 hào mǎ | (n.) número | 
| 合格 hé gé | (adj.) calificado | 
| 合适 hé shì | (adj.) adecuado; apropiado; quedarle uno; uno | 
| 盒子 hé zi | (n.) caja | 
| 厚 hòu | (adj.) grueso; (n.) engrosar, hacerlo más grueso | 
| 后悔 hòu huǐ | (v.) arrepentirse | 
| 互联网 hù lián wǎng | (n.) el Internet | 
| 互相 hù xiāng | (adv.) mutuamente | 
| 护士 hù shi | (n.) enfermera | 
| 怀疑 huái yí | (v.) dudar; sospechar | 
| 回忆 huí yì | (v.) recordar; (n.) recuerdo | 
| 活动 huó dòng | (v.) hacer ejercicio; (n.) actividad | 
| 活泼 huó po | (adj.) animado; (n.) fuego | 
| 火 huǒ | (n.) enfadarse; irritación; (adj.) próspero; de moda | 
| 获得 huò dé | (v.) ganar; obtener | 
| 基础 jī chǔ | (n.) base; (adj.) básico | 
| 激动 jī dòng | (adj.) estar entusiamado; conmoverse; (v.) entusiasmar; emocionar | 
| 积极 jī jí | (adj.) positivo; vigoroso | 
| 积累 jī lěi | (v.) acumular; (n.) acumulación | 
| 即使 jí shǐ | (conj.) aunque | 
| 及时 jí shí | (adv.) a tiempo; (adj.) oportunamente | 
| 寄 jì | (v.) enviar | 
| 技术 jì shù | (n.) técnica | 
| 既然 jì rán | (conj.) ya que; dado que | 
| 继续 jì xù | (adv.) continuar; seguir | 
| 计划 jì huà | (n.) plan; (v.) planear, pensar, proponerse | 
| 记者 jì zhě | (n.) periodista | 
| 加班 jiā bān | (vs.) hacer horas extras | 
| 加油站 jiā yóu zhàn | (n.) gasolinera | 
| 家具 jiā jù | (n.) mueble | 
| 假 jiǎ | (adj.) falso | 
| 价格 jià gé | (n.) precio | 
| 坚持 jiān chí | (v.) insistir; persistir | 
| 减肥 jiǎn féi | (vs.) adelgazar | 
| 减少 jiǎn shǎo | (v.) reducir; disminuir | 
| 建议 jiàn yì | (v.) sugerir; aconsejar; (n.) sugerencia; consejo | 
| 将来 jiāng lái | (n.) en el futuro | 
| 奖金 jiǎng jīn | (n.) premio | 
| 降低 jiàng dī | (v.) bajar; reducir | 
| 降落 jiàng luò | (v.) aterrizar | 
| 交 jiāo | (v.) dar; entregar; (v.) hacer amigos | 
| 交流 jiāo liú | (v.) comunicar; comunicación; (v.) intercambiar | 
| 交通 jiāo tōng | (n.) tráfico; transporte | 
| 郊区 jiāo qū | (n.) suburbios; afueras | 
| 骄傲 jiāo ào | (adj.) engreído | 
| 饺子 jiǎo zi | (n.) ravioles chinos | 
| 教授 jiào shòu | (n.) profesor | 
| 教育 jiào yù | (n.) educación; (v.) educar | 
| 接受 jiē shòu | (v.) aceptar | 
| 接着 jiē zhe | (v.) seguir; continuar | 
| 结果 jié guǒ | (n.) resultado | 
| 节 jié | (cn.) sección; periodo de una clase | 
| 节约 jié yuē | (v.) economizar; ahorrar | 
| 解释 jiě shì | (v.) explicar; (n.) explicación | 
| 尽管 jǐn guǎn | (conj.) aunque; a pesar de | 
| 紧张 jǐn zhāng | (adj.) sentirse nervioso | 
| 禁止 jìn zhǐ | (v.) prohibir | 
| 进行 jìn xíng | (v.) realizar; llevar a cabo | 
| 京剧 jīng jù | (n.) Ópera de Beijing | 
| 精彩 jīng cǎi | (adj.) brillante, magnífico | 
| 经济 jīng jì | (n.) economía | 
| 经历 jīng lì | (v.) pasar; atravesar; experimentar; (n.) experiencia | 
| 经验 jīng yàn | (n.) experiencia | 
| 景色 jǐng sè | (n.) paisaje; vista | 
| 警察 jǐng chá | (n.) policía | 
| 竞争 jìng zhēng | (v.) competir | 
| 竟然 jìng rán | (adv.) inesperadamente | 
| 镜子 jìng zi | (n.) espejo | 
| 究竟 jiū jìng | (adv.) a fin de cuentas; en definitiva | 
| 举 jǔ | (v.) levantar | 
| 举办 jǔ bàn | (v.) celebrar; organizar | 
| 举行 jǔ xíng | (v.) llevar a cabo; tener lugar | 
| 拒绝 jù jué | (v.) negar; rechazar | 
| 聚会 jù huì | (n.) fiesta; reunión | 
| 距离 jù lí | (v.) distar de; estar (lejos, cerca) de | 
| 开玩笑 kāi wán xiào | hacer una broma; bromear | 
| 开心 kāi xīn | (adj.) contento; alegre | 
| 看法 kàn fǎ | (n.) opinión | 
| 烤鸭 kǎo yā | (n.) pato asado | 
| 考虑 kǎo lv4 | (v.) pensar; considerar | 
| 棵 kē | (cn.) clasificador de plantas (vegetales) | 
| 科学 kē xué | (n.) ciencia | 
| 咳嗽 ké sou | (v.) tos | 
| 可怜 kě lián | (adj.) lastimoso; pobre; desdichado | 
| 可是 kě shì | (conj.) pero; sin embargo | 
| 可惜 kě xī | (adj.) lamentable | 
| 客厅 kè tīng | (n.) sala de estar; sala | 
| 肯定 kěn dìng | (adv.) sin falta; sin duda | 
| 空 kōng | (adj.) vacío | 
| 空气 kōng qì | (n.) aire | 
| 恐怕 kǒng pà | (adv.) probablemente; tal vez | 
| 苦 kǔ | (adj.) amargo | 
| 矿泉水 kuàng quán shuǐ | (n.) agua mineral | 
| 困 kùn | (adj.) sentir sueño | 
| 困难 kùn nan | (n.) dificultad; (adj.) difícil; duro | 
| 垃圾桶 lā jī tǒng | (n.) basurero | 
| 拉 lā | (v.) tirar | 
| 辣 là | (adj.) picante | 
| 来不及 lái bu jí | no tener suficiente tiempo para algo | 
| 来得及 lái de jí | tener suficiente tiempo para algo | 
| 来自 lái zì | (v.) provenir; venir de | 
| 懒 lǎn | (adj.) perezoso | 
| 浪费 làng fèi | (v.) malgastar; perder | 
| 浪漫 làng màn | (adj.) romántico | 
| 老虎 lǎo hǔ | (n.) tigre | 
| 冷静 lěng jìng | (adj.) tranquilo; sereno; (v.) tranquilizar; | 
| 理发 lǐ fà | (v.) cortarse el pelo | 
| 理解 lǐ jiě | (v.) entender; comprender | 
| 理想 lǐ xiǎng | (n.) ideal; (adj.) Satisfactoria; perfecto; deseable | 
| 礼拜天 lǐ bài tiān | (n.) domingo | 
| 礼貌 lǐ mào | (n.) cortesía | 
| 例如 lì rú | (v.) tomar por ejemplo; (prep.) como | 
| 力气 lì qi | (n.) fuerza | 
| 厉害 lì hai | (adj.) grave | 
| 俩 liǎ | (num.) los dos; par; pareja | 
| 联系 lián xì | (v.) contactar; (n.) relación | 
| 连 lián | (adv.) incluso; (v.) seguidamente; de seguida | 
| 凉快 liáng kuai | (adj.) fresco | 
| 零钱 líng qián | (n.) suelto; cambio | 
| 另外 lìng wài | (adj.) otro; además | 
| 流利 liú lì | (adj.) fluido | 
| 流行 liú xíng | (adj.) popular; de moda | 
| 留 liú | (v.) quedarse | 
| 旅行 lǚ xíng | (v.) viaje | 
| 乱 luàn | (adj.) desordenado | 
| 律师 lv4 shī | (n.) abogado | 
| 麻烦 má fan | (adj.) problemático; (v.) molestar; (n.) molestia; carga | 
| 马虎 mǎ hu | (adj.) descuidado; negligente | 
| 满 mǎn | (adj.) lleno | 
| 毛 máo | (n.) pelo; (cn.) diez céntimos de RMB Yuan | 
| 毛巾 máo jīn | (n.) toalla | 
| 美丽 měi lì | (adj.) bella; bonita; guapa; hermosa | 
| 梦 mèng | (n.) sueño; (v.) soñar | 
| 迷路 mí lù | (v.) perderse | 
| 密码 mì mǎ | (n.) contraseña; código | 
| 免费 miǎn fèi | (adj.) gratis | 
| 秒 miǎo | (n.) segundo | 
| 民族 mín zú | (n.) etnia; nación | 
| 母亲 mǔ qīn | (n.) madre | 
| 目的 mù dì | (n.) propósito | 
| 耐心 nài xīn | (n.) paciencia | 
| 难道 nán dào | (adv.) acaso | 
| 难受 nán shòu | (adj.) sentirse indispuesto; estar mal | 
| 内 nèi | (n.) dentro; interior | 
| 内容 nèi róng | (n.) contenido | 
| 能力 néng lì | (n.) habilidad; capacidad | 
| 年龄 nián líng | (n.) edad | 
| 弄 nòng | (v.) hacer | 
| 暖和 nuǎn huo | (adj.) cálido | 
| 偶尔 ǒu ěr | (adv.) de vez en cuando; ocasionalmente | 
| 排队 pái duì | (v.) hacer cola | 
| 排列 pái liè | (v.) poner en orden; ordenar | 
| 判断 pàn duàn | (n.) juzgar, afirmación, estimación; juicio | 
| 陪 péi | (v.) acompañar | 
| 批评 pī píng | (v.) criticar; (n.) crítica | 
| 皮肤 pí fū | (n.) piel | 
| 脾气 pí qi | (n.) carácter; temperamento | 
| 篇 piān | (cn.) clasificador para artículos, textos, etc. | 
| 骗 piàn | (v.) engañar | 
| 乒乓球 pīng pāng qiú | (n.) tenis de mesa; ping-pong | 
| 平时 píng shí | (n.) normalmente; usualmente | 
| 破 pò | (adj.) roto | 
| 葡萄 pú tao | (n.) uva | 
| 普遍 pǔ biàn | (adj.) universal; general | 
| 普通话 pǔ tōng huà | (n.) chino mandarí (putonghua) | 
| 其次 qí cì | (prep.) en segundo lugar | 
| 其中 qí zhōng | (prep.) entre ellos | 
| 气候 qì hòu | (n.) clima | 
| 千万 qiān wàn | (adv.) nunca; en todo caso; de todos modos | 
| 签证 qiān zhèng | (n.) visa; visado | 
| 敲 qiāo | (v.) tocar; llamar | 
| 桥 qiáo | (n.) puente | 
| 巧克力 qiǎo kè lì | (n.) chocolate | 
| 亲戚 qīn qi | (n.) parientes | 
| 轻 qīng | (adj.) ligero | 
| 轻松 qīng sōng | (adj.) ligero; relajado; (v.) relajarse | 
| 情况 qíng kuàng | (n.) circunstancia; situación | 
| 穷 qióng | (adj.) pobre; pobreza | 
| 区别 qū bié | (n.) diferencia | 
| 取 qǔ | (v.) tomar; retirar | 
| 全部 quán bù | (n.) totalidad; (adj.) entero; todos | 
| 缺点 quē diǎn | (n.) defecto; desventaja | 
| 缺少 quē shǎo | (v.) faltar; carecer | 
| 却 què | (conj.) sin embargo | 
| 确实 què shí | (adv.) realmente; efectivamente | 
| 然而 rán ér | (conj.) sin embargo; no obstante | 
| 热闹 rè nao | (adj.) animado; bullicioso | 
| 任何 rèn hé | (pron.) cualquiera | 
| 任务 rèn wu | (n.) tarea | 
| 扔 rēng | (v.) echar; tirar | 
| 仍然 réng rán | (adv.) todavía; aún | 
| 日记 rì jì | (n.) diario | 
| 入口 rù kǒu | (n.) entrada | 
| 散步 sàn bù | (vs.) pasear | 
| 森林 sēn lín | (n.) bosque | 
| 沙发 shā fā | (n.) sofá | 
| 伤心 shāng xīn | (adj.) triste; afligido | 
| 商量 shāng liang | (v.) consultar | 
| 稍微 shāo wēi | (adv.) un poco de | 
| 勺子 sháo zi | (n.) cuchara, cucharón | 
| 社会 shè huì | (n.) sociedad | 
| 深 shēn | (adj.) profundo | 
| 申请 shēn qǐng | (v.) solicitar | 
| 甚至 shèn zhì | (adv.) hasta; incluso | 
| 生活 shēng huó | (n.) vida | 
| 生命 shēng mìng | (n.) vida | 
| 生意 shēng yì | (n.) negocio | 
| 省 shěng | (n.) provincia | 
| 剩 shèng | (v.) quedar; (v.) perder; fracasar | 
| 失败 shī bài | (n.) fracaso; pérdida; falla; derrota; colapso; (v.) ser derrotado; ser derrotado; perder; fallar; llegar a nada | 
| 失望 shī wàng | (v.) perder la esperanza; (adj.) decepción; frustración | 
| 师傅 shī fu | (n.) maestro (tratamiento popular); maestro (en ciencia, arte u oficio); (en ciencia, arte u oficio) | 
| 十分 shí fēn | (adv.) muy; completamente | 
| 实际 shí jì | (adj.) real | 
| 实在 shí zài | (adj.) honesto; (adv.) ciertamente; realmente | 
| 使 shǐ | (v.) hacer; causar; dejar | 
| 使用 shǐ yòng | (v.) usar | 
| 世纪 shì jì | (n.) siglo | 
| 是否 shì fǒu | (adv.) … o no; sío no | 
| 适合 shì hé | (v.) convenir; adecuado a | 
| 适应 shì yìng | (v.) hallarse bien con | 
| 收 shōu | (v.) recibir | 
| 收入 shōu rù | (n.) ingreso | 
| 收拾 shōu shi | (v.) ordenar; preparar | 
| 首都 shǒu dū | (n) capital (de un país) | 
| 首先 shǒu xiān | (adv.) primero | 
| 受不了 shòu bù liǎo | insoportable; inaguantable | 
| 受到 shòu dào | (v.) ser objeto de | 
| 售货员 shòu huò yuán | (n.) dependiente; vendedor | 
| 输 shū | (v.) perder; ser derrotado | 
| 熟悉 shú xī | (v.) sentirse familiarizado con; conocer bien; (adj.) familiar | 
| 数量 shù liàng | (n.) cantidad | 
| 数字 shù zì | (n.) cifra; números | 
| 帅 shuài | (adj.) guapo; elegante (sólo hombre) | 
| 顺便 shùn biàn | (adv.) de paso; hacer algo aprovechando la ocasión; ocasión | 
| 顺利 shùn lì | (adj.) felizmente | 
| 顺序 shùn xù | (n.) orden | 
| 说明 shuō míng | (v.) explicar | 
| 硕士 shuò shì | (n.) maestrí | 
| 死 sǐ | (v.) morir | 
| 塑料袋 sù liào dài | (n.) bolsa de plastico | 
| 速度 sù dù | (n.) velocidad | 
| 酸 suān | (adj.) Ácido, agrio; (adj.) pesado, cansado, un poco dolorido | 
| 随便 suí biàn | (adj.) al azar; informal, sin cumplidos | 
| 随着 suí zhe | (conj.) a medida que | 
| 孙子 sūn zi | (n.) nieto | 
| 所有 suǒ yǒu | (adj.) todos | 
| 台 tái | (cn.) clasificador para máquinas | 
| 抬 tái | (v.) llevar entre dos o más personas | 
| 态度 tài du | (n.) actitud | 
| 弹钢琴 tán gāng qín | tocar el piano | 
| 谈 tán | (v.) hablar; charlar | 
| 汤 tāng | (n.) sopa | 
| 糖 táng | (n.) azúcar; caramelo | 
| 躺 tǎng | (v.) acostarse | 
| 趟 tàng | (cv.) vez (de caminata o viaje) | 
| 讨论 tǎo lùn | (v.) discutir; hablar de; (n.) discusión; debate | 
| 讨厌 tǎo yàn | (v.) fastidiar; (adj.) fastidioso; molesto | 
| 特点 tè diǎn | (n.) característica | 
| 提 tí | (v.) llevar, portar; (v.) plantear | 
| 提供 tí gōng | (v.) proporcionar; proveer | 
| 提前 tí qián | (adv.) adelantado; con anticipación; (v.) adelantar; anticipar | 
| 提醒 tí xǐng | (vs.) advertir; recordar | 
| 填空 tián kòng | (n.) llenar los huecos (en un examen), rellenar; rellenar | 
| 条件 tiáo jiàn | (n.) requisito; condición | 
| 停 tíng | (v.) pararse | 
| 挺 tǐng | (adv.) muy; bastante; (v.) pasar por; atravesar | 
| 通过 tōng guò | (prep.) por medio de; a través de; (v.) aprobar | 
| 通知 tōng zhī | (v.) informar; avisar; (n.) anuncio; aviso | 
| 同情 tóng qíng | (v.) simpatizar; simpatía, sentit compasión | 
| 同时 tóng shí | (n.) al mismo tiempo; (conj.) además | 
| 推 tuī | (v.) empujar | 
| 推迟 tuī chí | (v.) diferir; aplazar | 
| 脱 tuō | (v.) quitarse | 
| 袜子 wà zi | (n.) calcetines | 
| 完全 wán quán | (adv.) completamente; enteramente | 
| 往往 wǎng wǎng | (adv.) a menudo | 
| 网球 wǎng qiú | (n.) tenis | 
| 网站 wǎng zhàn | (n.) sitio web | 
| 危险 wēi xiǎn | (adj.) peligroso | 
| 卫生间 wèi shēng jiān | (n.) cuarto de aseo, baño, servicio | 
| 味道 wèi dào | (n.) sabor | 
| 温度 wēn dù | (n.) temperatura | 
| 文章 wén zhāng | (n.) ensayo; artículo, trabajo | 
| 污染 wū rǎn | (v.) contaminar; polución | 
| 无 wú | (v.) sin | 
| 无聊 wú liáo | (adj.) aburrido | 
| 无论 wú lùn | (conj.) no importa que, a pesar de | 
| 误会 wù huì | (v.) malentender; (n.) malentendido | 
| 吸引 xī yǐn | (v.) atraer | 
| 西红柿 xī hóng shì | (n.) tomate | 
| 咸 xián | (adj.) salado | 
| 现金 xiàn jīn | (n.) efectivo | 
| 羡慕 xiàn mù | (v.) admirar; envidiar | 
| 相反 xiāng fǎn | (adj.) al contrario | 
| 相同 xiāng tóng | (adj.) mismo | 
| 香 xiāng | (adj.) olor agradable, rico | 
| 详细 xiáng xì | (adj.) detallado | 
| 响 xiǎng | (v.) sonar | 
| 橡皮 xiàng pí | (n.) goma | 
| 消息 xiāo xi | (n.) noticia; información | 
| 小吃 xiǎo chī | (n.) aperitivo | 
| 小伙子 xiǎo huǒ zi | (n.) joven; muchacho | 
| 小说 xiǎo shuō | (n.) novela | 
| 效果 xiào guǒ | (n.) efecto; resultado | 
| 笑话 xiào huà | (n.) chiste; (v.) burlarse de | 
| 心情 xīn qíng | (n.) estado de ánimo; humor | 
| 辛苦 xīn kǔ | (adj.) duro; arduo | 
| 信封 xìn fēng | (n.) sobre | 
| 信息 xìn xī | (n.) información; novedad; mensaje | 
| 信心 xìn xīn | (n.) confianza | 
| 兴奋 xīng fèn | (adj.) excitado; emocionado | 
| 行 xíng | (v.) Vale | 
| 醒 xǐng | (v.) despertarse | 
| 幸福 xìng fú | (adj.) feliz; (n.) felicidad | 
| 性别 xìng bié | (n.) género; sexo | 
| 性格 xìng gé | (n.) carácter; temperamento | 
| 修理 xiū lǐ | (v.) reparar | 
| 许多 xǔ duō | (adj.) muchos | 
| 学期 xué qī | (n.) término escolar; semestre | 
| 呀 ya | de la oración; (int.) para expresar sorpresa | 
| 压力 yā lì | (n.) presión | 
| 牙膏 yá gāo | (n.) pasta de dientes | 
| 亚洲 yà zhōu | (n.) Asia; (pm.) muletilla, igual que “啊”, usado al final | 
| 严格 yán gé | (adj.) estricto; riguroso; exigente | 
| 严重 yán zhòng | (adj.) grave | 
| 盐 yán | (n.) sal | 
| 研究 yán jiū | (v.) investigar | 
| 演出 yǎn chū | (n.) espectáculo; representación | 
| 演员 yǎn yuán | (n.) actor o actriz | 
| 眼镜 yǎn jìng | (n.) gafas; anteojos | 
| 阳光 yáng guāng | (n.) luz de sol | 
| 养成 yǎng chéng | (v.) formar; cultivar | 
| 样子 yàng zi | (n.) apariencia; forma | 
| 邀请 yāo qǐng | (v.) invitar | 
| 要是 yào shi | (conj.) si | 
| 钥匙 yào shi | (n.) llave (para cerradura) | 
| 也许 yě xǔ | (adv.) probablemente; posiblemente | 
| 叶子 yè zi | (n.) hoja (de una planta) | 
| 页 yè | (cn.) página | 
| 一切 yī qiè | (adj.) todo | 
| 以 yǐ | (prep.) con | 
| 以为 yǐ wéi | (v.) creer | 
| 意见 yì jiàn | (n.) opinión; idea; sugerencia | 
| 艺术 yì shù | (n.) arte | 
| 因此 yīn cǐ | (conj.) por eso | 
| 引起 yǐn qǐ | (v.) causar; traer; despertar | 
| 印象 yìn xiàng | (n.) impresión | 
| 赢 yíng | (v.) ganar | 
| 应聘 yìng pìn | (v.) ser contratado por | 
| 勇敢 yǒng gǎn | (adj.) bravo; valiente | 
| 永远 yǒng yuǎn | (adv.) para siempre; perpetuamente | 
| 优点 yōu diǎn | (n.) virtud; ventaja | 
| 优秀 yōu xiù | (adj.) sobresaliente; destacado | 
| 幽默 yōu mò | (adj.) gracioso, divertido, humorístico | 
| 尤其 yóu qí | (adv.) especialmente; sobre todo | 
| 由 yóu | (prep.) desde; de | 
| 由于 yóu yú | (prep.) debido a; a causa de | 
| 邮局 yóu jú | (n.) correos | 
| 友好 yǒu hǎo | (adj.) afable; amigable; amistoso | 
| 友谊 yǒu yì | (n.) amistad | 
| 有趣 yǒu qù | (adj.) interesante | 
| 于是 yú shì | (conj.) entonces | 
| 愉快 yú kuài | (adj.) alegre; contento | 
| 与 yǔ | (prep.) con | 
| 羽毛球 yǔ máo qiú | (n.) bádminton | 
| 语法 yǔ fǎ | (n.) gramática | 
| 语言 yǔ yán | (n.) lengua | 
| 预习 yù xí | (v.) preparación antes de una clase | 
| 原来 yuán lái | (adj.) original | 
| 原谅 yuán liàng | (v.) perdonar | 
| 原因 yuán yīn | (n.) razón; causa; motivo | 
| 约会 yuē huì | (vs.) darse cita; tener una cita formal; (n.) cita | 
| 阅读 yuè dú | (v.) leer | 
| 云 yún | (n.) nube | 
| 允许 yǔn xǔ | (v.) permitir | 
| 杂志 zá zhì | (n.) revista | 
| 咱们 zán men | (pron.) nosotros (incluida la persona a quien se dirige); dirige) | 
| 暂时 zàn shí | (n.) temporalmente | 
| 脏 zāng | (adj.) sucio | 
| 责任 zé rèn | (n.) deber; responsabilidad | 
| 增加 zēng jiā | (v.) incrementar | 
| 占线 zhàn xiàn | (v.) estar ocupada la línea | 
| 招聘 zhāo pìn | (v.) Reclutar, contratar | 
| 照 zhào | (v.) mirarse (en un espejo) | 
| 真正 zhēn zhèng | (adj.) verdadero; real | 
| 整理 zhěng lǐ | (v.) ordenar; arreglar | 
| 正常 zhèng cháng | (adj.) normal; regular | 
| 正好 zhèng hǎo | (adj.) adecuado; apropiado; exacto | 
| 正确 zhèng què | (adj.) correcto; propio | 
| 正式 zhèng shì | (adj.) formal; oficial | 
| 证明 zhèng míng | (v.) comprobar; certificar auxiliar usado para formar una; auxiliar usado para formar una | 
| 之 zhī | (ae.) estructura gramatical, generalmente puesto delante de alguna denominación; puesto delante de alguna denominación | 
| 支持 zhī chí | (v.) apoyar; (n.) apoyo | 
| 知识 zhī shi | (n.) conocimiento | 
| 值得 zhí de | (v.) vale la pena | 
| 植物 zhí wù | (n.) planta | 
| 直接 zhí jiē | (adj.) directo; inmediato | 
| 职业 zhí yè | (n.) ocupación; profesión | 
| 只好 zhǐ hǎo | (adv.) tener que; verse obligado a | 
| 只要 zhǐ yào | (conj.) siempre que | 
| 指 zhǐ | (v.) señalar con el dedo | 
| 至少 zhì shǎo | (adv.) por lo menos | 
| 质量 zhì liàng | (n.) calidad | 
| 重 zhòng | (adj.) pesado | 
| 重点 zhòng diǎn | (n.) punto clave, meollo | 
| 重视 zhòng shì | (v.) dar importancia a | 
| 周围 zhōu wéi | (n.) alrededor | 
| 主意 zhǔ yi | (n.) opinión; idea | 
| 祝贺 zhù hè | (v.) felicitar; dar la enhorabuena | 
| 著名 zhù míng | (adj.) famoso; célebre | 
| 专门 zhuān mén | (adv.) especialmente | 
| 专业 zhuān yè | (n.) especialidad | 
| 转 zhuǎn | (v.) girar, dar la vuelta a; doblar | 
| 赚 zhuàn | (v.) ganar | 
| 准确 zhǔn què | (adj.) exacto; preciso | 
| 准时 zhǔn shí | (adv.) a tiempo; puntualmente | 
| 仔细 zǐ xì | (adj.) esmerado; con esmero | 
| 自然 zì rán | (n.) naturaleza, natural | 
| 自信 zì xìn | (adj.) autoconfianza | 
| 总结 zǒng jié | (v.) resumir | 
| 租 zū | (v.) alquilar, arrendar | 
| 最好 zuì hǎo | (adv.) es mejor que | 
| 尊重 zūn zhòng | (v.) respetar; estimar | 
| 左右 zuǒ yòu | (n.) cerca de; sobre; aproximadamente; unos | 
| 作家 zuò jiā | (n.) escritor | 
| 作用 zuò yòng | (n.) efecto; influencia | 
| 作者 zuò zhě | (n.) autor | 
| 座 zuò | (cn.) para edificios; montañas y objetos inmuebles similares; (n.) posición; asiento | 
| 座位 zuò wèi | (n.) asiento |